No exact translation found for رأس ثابت

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic رأس ثابت

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Zweitens kann der Regierungschef in einem parlamentarischen System – im Gegensatz zu einem Präsidenten, der, egal, wieinkompetent oder unbeliebt er ist, für eine bestimmte Zeit an der Macht bleibt – jederzeit durch ein Misstrauensvotum aus dem Amtentfernt werden, was den Weg frei macht für eine neue, von der Mehrheit unterstützte Regierung oder, wenn diese nicht zustandekommt, für Neuwahlen.
    والثاني أن رئيس الحكومة في النظام البرلماني، خلافاً لرئيسالدولة الذي يظل على رأس السلطة لفترة ولاية ثابتة رغم ما قد يكون بهمن عجز أو افتقار إلى الشعبية، من الممكن إسقاطه في أي وقت من خلالالتصويت على حجب الثقة، وهو ما من شأنه أن يفسح الطريق أمام حكومةجديدة تدعمها أغلبية ـ أو عقد انتخابات جديدة إذا تعذر ذلك.
  • In China, Brasilien, Malaysia und Mexiko machenausländische Direktinvestitionen zwischen 8% und 12% der Bruttoanlageinvestitionen aus – ohne das dadurch die Kreditaufnahmesteigt.
    ففي الصين، والبرازيل، وماليزيا، والمكسيك، يعادل الاستثمارالأجنبي المباشر حوالي 8% إلى 12% من إجمالي هيكل رأس المال الثابت ـمن دون توليد الدين.
  • Vor allem aber unternimmt Nigeria Schritte, um zugewährleisten, dass die Früchte dieser natürlichen Gaben investiertwerden, damit sich, während die natürlichen Ressourcen des Landeserschöpft werden, sein wahrer Reichtum - das Anlage- und Humankapital - vermehrt.
    ومن الأهمية بمكان، أن أهل نيجيريا يتخذون التدابير الآنلضمان استثمار نتاج هذه الثروة الطبيعية بحيث تتزايد ثروة نيجيرياالحقيقية ـ من رأس المال الثابت والموارد البشرية ـ حين يأتي اليومالذي تُسْـتَنفد فيه مواردها الطبيعية وتنضب.
  • In der klassischen Konjunkturtheorie wird ein Boom durcheine Reihe von Erfindungen ausgelöst – elektrische Webstühle und Spinnmaschinen mit mehreren Spindeln im 18. Jahrhundert, die Eisenbahn im 19. Jahrhundert und das Auto im 20. Jahrhundert. Aber Wettbewerbszwänge und die lange Ausreifungszeit von Anlageinvestitionen vervielfachen den Optimismus und führen dazu,dass mehr investiert wird, als eigentlich profitabel ist.
    في نظرية الدورة التجارية الكلاسيكية، تبدأ موجات الازدهاربمجموعة من المخترعات ـ النول الآلي والمغازل الآلية في القرن الثامنعشر، والسكك الحديدية في القرن التاسع عشر، والسيارات في القرنالعشرين. بيد أن الضغوط التنافسية وطول الفترة التي يستغرقها توفيرنفقات رأس المال الثابت تؤدي إلى مضاعفة التفاؤل، الأمر الذي يؤدي إلىالإفراط في الاستثمار على نحو يتجاوز الحد المربح بالفعل.
  • Auch der ehemalige US- Notenbankchef Alan Greenspan merktevor kurzem an: „ Die US- Kapitalanlageinvestitionen liegen weit unterdem Niveau, auf dem sie angesichts der drastischen Steigerung der Unternehmenserträge erfahrungsgemäß liegen sollten.“ Kurz gesagt,wir steuern mit Volldampf auf den nächsten Kollaps zu.
    وكما ذكر رئيس مجلس الاحتياطي الفيدرالي الأميركي السابق ألانجرينسبان مؤخراً فقد هبطت مستويات الاستثمار في رأس المال الثابت فيالولايات المتحدة إلى ما هو أدنى كثيراً من المستوى الذي ينبغي أنيكون كما يقترح التاريخ، وذلك نظراً للزيادة الهائلة في ربحيةالشركات. أي أننا باختصار نتجه بكامل طاقتنا نحو الانهيارالتالي.
  • Nun, da so viel Anlagevermögen und Infrastruktur durch Beben und Tsunami zerstört wurden, ist die Produktivkapazität der Volkswirtschaft um geschätzte 2% vom BIP geschrumpft.
    والآن، بعد تدمير الكثير من رأس المال الثابت والبنيةالأساسية بسبب الزلزال والتسونامي، انخفضت القدرة الإنتاجية للاقتصادبنسبة تقدر بنحو 2% من الناتج المحلي الإجمالي.
  • Sie machten für ihn , was er begehrte : Paläste und Bildwerke , Becken wie Teiche und feststehende Kochbottiche : " Wirkt ihr vom Hause Davids in Dankbarkeit . " Und nur wenige von Meinen Dienern sind dankbar .
    « يعملون له ما يشاء من محاريب » أبنية مرتفعة يصعد اليها بدرج « وتماثيل » جمع تمثال وهو كل شيء مثلته بشيء ، أي صور من نحاس وزجاج ورخام ، ولم يكن اتخاذ الصور حراما في شريعته « وجفان » جمع جفنه « كالجوابـ » ـي جمع جابية وهو حوض كبير ، يجتمع على الجفنة ألف رجل يأكلون منها « وقدور راسيات » ثابتات لها قوائم لا تتحرك عن أماكنها تتخذ من الجبال باليمن يصعد إليها بالسلالم وقلنا « اعملوا » يا « آل داود » بطاعة الله « شكرا » له على ما أتاكم « وقليل من عبادي الشكور » العامل بطاعتي شكرا لنعمتي .
  • Sie machten ihm , was er wollte , an Gebetsräumen , Bildwerken , Schüsseln wie Wasserbecken und feststehenden Kesseln . - " Verrichtet , ihr Sippe Dawuds , eure Arbeit in Dankbarkeit " , denn ( nur ) wenige von Meinen Dienern sind wirklich dankbar .
    « يعملون له ما يشاء من محاريب » أبنية مرتفعة يصعد اليها بدرج « وتماثيل » جمع تمثال وهو كل شيء مثلته بشيء ، أي صور من نحاس وزجاج ورخام ، ولم يكن اتخاذ الصور حراما في شريعته « وجفان » جمع جفنه « كالجوابـ » ـي جمع جابية وهو حوض كبير ، يجتمع على الجفنة ألف رجل يأكلون منها « وقدور راسيات » ثابتات لها قوائم لا تتحرك عن أماكنها تتخذ من الجبال باليمن يصعد إليها بالسلالم وقلنا « اعملوا » يا « آل داود » بطاعة الله « شكرا » له على ما أتاكم « وقليل من عبادي الشكور » العامل بطاعتي شكرا لنعمتي .
  • Sie machten ihm , was er wollte an Heiligtümern , Bildwerken , Schüsseln wie Trögen und feststehenden Kesseln . - « Verrichtet , ihr Sippe Davids , eure Arbeit in Dankbarkeit . » Ja , nur wenige von meinen Dienern sind dankbar .
    « يعملون له ما يشاء من محاريب » أبنية مرتفعة يصعد اليها بدرج « وتماثيل » جمع تمثال وهو كل شيء مثلته بشيء ، أي صور من نحاس وزجاج ورخام ، ولم يكن اتخاذ الصور حراما في شريعته « وجفان » جمع جفنه « كالجوابـ » ـي جمع جابية وهو حوض كبير ، يجتمع على الجفنة ألف رجل يأكلون منها « وقدور راسيات » ثابتات لها قوائم لا تتحرك عن أماكنها تتخذ من الجبال باليمن يصعد إليها بالسلالم وقلنا « اعملوا » يا « آل داود » بطاعة الله « شكرا » له على ما أتاكم « وقليل من عبادي الشكور » العامل بطاعتي شكرا لنعمتي .
  • Sie stellten für ihn her , was er wollte von imponierenden Gebäuden , Statuen , Schüsseln wie große Teiche und unbewegliche Kochtöpfe . Vollzieht - Familie Dawuds ! - Handlungen aus Dankbarkeit !
    « يعملون له ما يشاء من محاريب » أبنية مرتفعة يصعد اليها بدرج « وتماثيل » جمع تمثال وهو كل شيء مثلته بشيء ، أي صور من نحاس وزجاج ورخام ، ولم يكن اتخاذ الصور حراما في شريعته « وجفان » جمع جفنه « كالجوابـ » ـي جمع جابية وهو حوض كبير ، يجتمع على الجفنة ألف رجل يأكلون منها « وقدور راسيات » ثابتات لها قوائم لا تتحرك عن أماكنها تتخذ من الجبال باليمن يصعد إليها بالسلالم وقلنا « اعملوا » يا « آل داود » بطاعة الله « شكرا » له على ما أتاكم « وقليل من عبادي الشكور » العامل بطاعتي شكرا لنعمتي .